
Publications similaires

The Flowers of the lake
Six ans après la parution de les Fleurs du lac, chez la Rémanence, le moment est venu de présenter la version anglaise de mon roman. Avant tout, je remercie Amy Wells qui s’est occupée de la traduction. Voici la couverture de cette version. Cette photo a été prise en Ethiopie en 1983 (collection privée). Beaucoup…

Some news
I am currently working on the English version of L’harmonica, le trombone et le parapluie. There will be a few changes, notably the title.On a Glenn Miller Tune seems more suitable in the language of Shakespeare There will also be a new preface. Indeed, Mr. Neil Barber, the historian specializing in D-Day and the 9th…

Neil Barber’s review:
Christelle has produced a beautifully written and poignant tale that reflects, in one suchincident, the many legacies of this bravery; one of them being love. She relates in amasterful manner the depth of pain that can go with such love, engendered andexaggerated during wartime. This book is a tribute to all such French people and…

Thanks
My heartfelt thanks go out to each of you for the warm reception and enthusiasm you’ve shown for L’harmonica le trombone et le parapluie . Since its journey began, your presence at signings, your messages, and your reviews have been a source of joy and inspiration. It’s incredibly moving to know that Peter, Emily, Fanfan…